范文资料网>人事资料>招聘与面试>《社区工会面试回答

社区工会面试回答

时间:2022-04-05 11:22:24 招聘与面试 我要投稿
  • 相关推荐

社区工会面试回答

1. Primera impresión

社区工会面试回答

面试初印象

Es triste, pero la primera impresión es la que cuenta. Al igual que en las relaciones sociales, en las entrevistas de trabajo una primera impresión positiva es fundamental para encauzar el resto de la entrevista. Así que, cuando entre saluda con sencillez, “Buenos días, Sr./Sra. …”, saluda con un apretón de manos, esboza una sonríe y mira siempre a los ojos. Después aguarda a que te inviten a sentarte y cuando lo hagas siéntate derecho, con cuidado de no hacerlo en el borde de la silla, que demostraría inseguridad, ni demasiado hacia atrás, que indicaría falta de respeto.

很不幸,但是第一印象真的很重要。同日常社交一样,面试时良好的第一印象可以帮助你在接下去的环节一切顺利。所以当你简单问候时,和对方握一下手,给对方一个微笑,并注视着对方双眼。然后直到对方请你坐下时再坐下。注意,别坐在椅子边缘,那样显得你太紧张;也别太靠后坐,这样不够尊重对方。

2. La entrevista en sí

面试进行时

En primer lugar, no tutees al entrevistador, a no ser que él o ella te lo pida, después muéstrate amable y simpático, aunque no graciosillo. Evita los gestos que puedan indicar tu nerviosismo como moverte demasiado en la silla, golpear con el boli, o morderte las u?as. Por otro lado, nunca interrumpas al entrevistador y mantén contacto visual, aunque sin mostrarte intimidativo.

首先,要尊称面试官,然后尽量表现出友好和善的一面。不要做那种透露出你很紧张的小动作,比如说在椅子上身体晃动、不断敲击圆珠笔、或者咬指甲。另外,永远不要打断面试官,要一直与对方保持眼神交流,但不要吓到对方。

Intenta vender tus cualidades, pero siempre con la sinceridad por delante. Nunca mientas en una entrevista de trabajo, porque te resultará contraproducente. Para ello debes de mostrarte hablador, aunque no demasiado y dejando que el entrevistador tome siempre la iniciativa de la conversacióhttp://www.ahsrst.cnbebida, acéptala, pero asegúrate de nunca pedir bebidas alcohólicas.

多说说你的长处,但前提是要真诚。千万不要在工作面试中撒谎,因为结果往往事与愿违。在面对面试官的时候,你要显得乐于交谈,但不要过度,要让面试官做主动谈话的那一方。另外,如果问你需不需要饮料,接受吧。但是千万别点酒精饮料。

3. Al terminar la entrevista

面试结束后

Los entrevistadores siempre acaban sus entrevistas ofreciendo al entrevistado la posibilidad de realizar una pregunta. Prepárate algunas, pero que sean genéricas del puesto, no preguntes tu sueldo, ni tu horario, ni cosas por el estilo, porque muestran poca predisposición al trabajo.

在面试最后,面试官往往会让面试者提一个问题。你可以准备一些,但是千万别问工资、时间作息、或者类似的问题,因为这显示出你对这个职位了解不够充分。以上由上海欧风西语整理

Despídete con un apretón de manos y abandona la sala con seguridad.

离开的时候和面试官再握一下手,然后自信地离开房间。

西班牙语精彩自我介绍范例2015-04-26 21:24 | #2楼

例文1

大家好,我叫Lixin,我来自中国. 今年26岁了,我以前大学是学音乐专业的,我喜欢唱歌跳舞弹钢琴,现在在西班牙已有7年,在中国和西班牙都有很多好朋友,今天以后将有很长一段时间和大家在一起学习,谢谢。

Hola, Me llamo Lixin,Yo vengo de http://www.ahsrst.cn

Estudiaba la carrera MUSICA en la universidad. Me gusta baliar, cantar. Estoy estudiando el espanol 7 anos.

Tengo muchos amigos en China y Espana. Me voy a estudiar con ustedes. Gracias.

例文2

Hola! Mucho gusto! Me llamo Gabriela. Soy de Weifang, de la provincia de Shangdong.

Tengo 22 anos. Estudio Ensenanza de Chino como Lengua Extranjera(对外汉语专业) en la Universidad de Lengua y Cultura de pekín(北京语言大学). Me gustan el fútbol, la música, las películas, y la cultura latinoamericana.

Y tú?Cómo te llamas? De dónde eres? Te gusta pekín?

你好! 很高兴认识你! 我叫GABRIELA. 我来自山东潍坊. 我今年22岁. 我在北京语言大学学习对外汉语专业. 我喜欢足球,音乐,电影,和拉美文化. 你呢? 你叫什么名字? 你来自什么地方? 你喜欢北京吗?

例文3

大家好,我叫XXX。今年XXX岁

Buenas. Me llamo XXX. Tengo XXX a?os

毕业于XX学院应用西班牙语专业

graduado de la facultad del espanol del Instituto del XX.

我的性格比较文静,待人友好,乐于助人。对待学习认真刻苦,对待工作细心严谨。我爱好唱歌,电影,音乐,喜欢交朋友。

Tengo el caracter tranquilo,accesible y me encanta ayudar a los demas. Estudio con aplicacion y trabajo con esmeridad. Estoy aficionado de canto y me gusta ver peliculas,cantar y conocer amigos.

我是一个性格开朗的人,喜欢用全部的热情去体验生活。我有很多兴趣爱好。在空闲时间,我喜欢踢足球。但是我不喜欢唱歌。

Soy una persona muy alegre y tengo un carácter muy abierto. Me gusta hacer las cosas con toda mi pasión y entusiasmo. Tengo muchas aficiones. En mis ratos de ocio, me gusta jugar al fútbol. pero no me encanta cantar.

我学习很努力

Estudio con mucho esfuerzo.

我每天都忙着上课和学习。虽然有时候我会觉得很累,甚至会觉得无法再继续下去,但是我知道努力为未来而奋斗是非常必要的。不管怎样,过去的日子永远不会再会来。我必须抓紧每一分钟、每一天。

Me ocupo en los estudios y las clases todos los días. Aunque a veces estoy muy cansado e incluso siento no [/cn]poder seguir estudiando, creo que es muy necesario esforzarme mucho para tener un futuro muy bueno. De todas maneras, los días perdidos no se pueden recuperar. Tengo que aprovechar cada minuto y cada día.

对于我来说,这将是一段难以忘怀的经历。好了,这就是我。

Estoy seguro de que será una experiencia inolvidable para mí. pues, así soy yo.