范文资料网>人事资料>招聘与面试>《法语求职面试问题

法语求职面试问题

时间:2022-04-19 13:28:07 招聘与面试 我要投稿
  • 相关推荐

法语求职面试问题

Question: Peux-tu faire une presentation de toi-meme en 2minutes? Vas-y!

法语求职面试问题

Can you sell yourself in two minutes? Go for it.

你能在两分钟內自我推荐吗?大胆试试吧!

Reponse: Avec ma formation et mes experiences, je pense que je suis quelqu'un de travailleur, je suis responsable et appliqué dans tout ce que j'entreprends.Votre entreprise appréciera ma capacité en analyse et en communication avec autrui

With my qualifications and experience, I feel I am hardworking, responsible and diligent in any project I undertake. Your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills.

依我的资格和经验,我觉得我对所从事的每一个项目都很努力 负责 勤勉.我的分析能力和与人相处的技巧,对贵单位必有价值.

Question: Peux-tu me resumer,descrire ton (ancien) travail (actuel)?

Give me a summary of your current job description.

对你目前的工作,能否做个概括的说明.

Reponse: J'ai travaillé 5ans en tant que programmeur en informatique.Specialement,je fais des analyse de systeme, je resout des problemes de logitiel...

I have been working as a computer programmer for five years. To be specific, I do system analysis, trouble shooting and provide software support.

我干了五年的电脑程序员.具体地说,我做系统分析,解决问题以及软件供应方面的支持.

Question: Pourquoi as -tu quitté ton dernier travail?

Why did you leave your last job.

你为什么离职呢?

Reponse1: En fait,j'espere trouver un travail encore meilleur,si une offre me vient,je ne la laisse pas filer

Well, I am hoping to get an offer of a better position. If opportunity knocks,I will take it.

我希望能获得一份更好的工作,如果机会来临,我会抓住.

Reponse2: Je ne progressé pas dans mon ancien travail,mes connaissances n'augmentaient pas

I feel I have reached the "glass ceiling" in my current job. / I feel there is no opportunity for advancement.

我觉得目前的工作,已经达到顶峰,即沒有升迁机会.

Question: Comment estimes-tu etre un bon professionnel?

How do you rate yourself as a professional.

你如何评估自己是位专业人员呢

Reponse: Avec ma solide formation d'etudes,je me sens capable et compétent dans mon travail

With my strong academic background, I am capable and competent.

凭借我良好的学术背景,我可以胜任自己的工作,而且我认为自己很有竞争力.

Question: Qu'est-ce que vous avez contrivué à votre ancienne entreprise?

What contribution did you make to your current (previous) organization?

你对目前/从前的工作单位有何贡献?

Reponse: J'ai fini trois nouveaux projets,et je suis sur que mes experience peuvent me servir à l'avenir à ce post

I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position.

我已经完成三个新项目,我相信我能将我的经验用在这份工作上.

Question: Penses-tu que ta presence nous apporte la reussite?

What do you think you are worth to us?

你怎么认为你对我们有价值呢?

Reponse: Je ferai de mon mieux pour aider à conduire votre entreprise vers la reussite

I feel I can make some positive contributions to your company in the future.

我觉得我对贵公司能做些积极性的贡献.

Question: Comment es-tu sur que tu es dans la capacité de succeder ce post?

What make you think you would be a success in this position?

你如何知道你能胜任这份工作?

Reponse: Mes diplomes d'etudes plus mes expériences me qualifient,et je crois en moi etre capable d'etre re鐄

My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job. I am sure I will be successful.

我在研究所的训练,加上实习工作,使我适合这份工作.我相信我能成功.

Question: Peux-tu entreprendre tout genre de t鈉hes? ou peux tu supporter tout le stress que le travail t'apporte?

Are you a multi-tasked individual?

你是一位可以同时承担数项工作的人吗? or

Do you work well under stress or pressure?

你能承受工作上的压力吗?

Reponse1: Oui,je peux

Yes, I think so.

我想 是的.

Reponse2: Tout cela est deja ce qu'on exigeait dans mon ancien travail, je pense que je peux continuer à etre à la hauteur

The trait is needed in my current(or previous) position and I know I can handle it well.

这种特点就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能应付自如.

Question: Quelle le trait particulier de ton caractere?

What is your strongest trait(s)?

你个性上最大的特点是什么?

Reponse1: Je suis serviable,attentif et soigneux

Helpfulness and caring.

乐于助人和关心他人

Reponse2: Facile à m'adapter et le sens d'humour

Adaptability and sense of humor

适应能力和幽默感.

Reponse3: de bonne humeur,amical et aimable

Cheerfulness and friendliness.

乐观和友爱

Question: Comment tes amis et tes collegues te voient?

How would your friends or colleagues describe you

你的朋友或同事怎样形容你?

Reponse1: (attente de quelques secondes) (pause a few seconds) (稍等几秒钟再答,表示慎重考虑.)

Ils disent que Monsieur Chen est un homme honete,travailleur et responsable qui est attentif à sa famille et ses amis.

They say Mr. Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends.

他们说陈先生是位诚实 工作努力 负责任的人,他对家庭和朋友都很关心.

Reponse2: Ils disent que Monsieur Chen est une personne amical, sensibke, soigneux et determiné.

They say Mr. Chen is a friendly, sensitive, caring and determined person.

他们说陈先生是位很友好、敏感、关心他人和有决心的人.

Question: Quel genre de personnes tu apprecies?

What personality traits do you admire?

你欣赏哪种性格的人

Reponse: J'apprecie les personnes qui sont honete,souple et communicatif.

I admire a person who is honest, flexible and easy-going.

诚实、不死板而且容易相处的人

Reponse: J'aime les gens qui possede l'esprit de savoir faire

(I like) people who possess the "can do" spirit.

有"实际行动"的人

Question: Quelles sont tes qualités en meneur d\'equipe?

What leadership qualities did you develop as an administrative personnel?

作为行政人员,你有什么样的领导才能?

Reponse: Je pense que apprendre à donner motivation aux autres et travailler en équipe est mon principal but en tant que meneur

I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership.

我觉得学习如何把人们的积极性调动起来,以及如何配合协同的团队精神,是我行政工作的主要目标.

Question: Comment tu comprends les critiques des autres?

How do you normally handle criticism?  

你通常如何处理別人的批评?

Reponse1: Etre calme est l\'essentiel.Ne rien contredire, sinon la situation peut s\'empirer.Mais j\'accepte bien souvent les critiques

Silence is golden. Just don\'t say anything; otherwise the situation could become worse. I do, however, accept constructive criticism.

沈默是金.不必说什么,否则情况更糟,不过我会接受建设性的批评.

Reponse2: J\'attends qu\'on se calme et on en discute.

When we cool off, we will discuss it later.

我会等大家冷靜下来再讨论.

Question: Au travail,qu\'est-ce qui peut vous agasser?

What do you find frustrating in a work situation?

在工作中,什么事令你不高兴?

Reponse: Parfois les gens à esprit etroit m\'enervent un peu.

Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated.

胸襟狭窄的人,有时使我泄气.

Reponse: Les gens qui n\'acceptent pas les nouvelles idées.

Minds that are not receptive to new ideas.

不能接受新思想的那些取

Question: Comment geres-tu un conflit ou un malentendu avec tes collegues au travail?

How do you handle your conflict with your colleagues in your work?

你如何处理与同事在工作中的意见不和?

Reponse: Je montretrai calmement mes explications et mes points de vue sur le sujet

I will try to present my ideas in a more clear and civilized manner in order to get my points across.

我要以更清楚文明的方式,提出我的看法,使对方了解我的观点.

Question: Comment supportes-tu la defaite?

How do you handle your failure?

你怎样对待自己的失敗?

Reponse: Personne est parf-ait.Et je pense que tout le monde a une 2eme chance pour effacer ses erreurs et reussir

None of us was born \"perfect\". I am sure I will be given a second chance to correct my mistake.

我们大家生来都不是十全十美的,我相信我有第二个机会改正我的错误.

Question: Qu\'est-ce qui fournit le sens de la realisation?

What provide you with a sense of accomplishment.

什么会让你有成就感?

Reponse1: Faire de mon mieux pour votre entreprise

Doing my best job for your company.

为贵公司竭力效劳

Reponse2: Reussir un projet avec tous mes capacités.

Finishing a project to the best of my ability.  

尽我所能,完成一个项目.

Question: Si tu avais une grande somme d\'argent,à qui tu ferais ce don? Et pourquoi?

If you had a lot of money to donate, where would you donate it to?Why?

假如你有很多钱可以捐赠,你会捐给什么单位?为什么?

Reponse1: Je ferais ce don aux laboratoires medicaux car je voudrais en quelque sorte les aider

I would donate it to the medical research because I want to do something to help others.

我会捐给医药研究,因为我要为他人做点事.

Reponse2: Je prefererais faire le don aux fondations de l\'education

I prefer to donate it to educational institutions.

我乐意捐给教育机构.

Question: Qu\'est-ce qui est le plus important dans votre vie maintenant?

What is most important in your life right now?

眼下你生活中最重要的是什么?

Reponse: Trouver un travail dans mon domaine est le plus important pour moi

To get a job in my field is most important to me.

对我来说,能在这个领域找到工作是最重要的.

Reponse: J\'espere pouvoir etre un membre de votre entreprise

To secure employment hopefully with your company.

希望能在贵公司任职对我来说最重要.

Question: Qu\'est-ce qui vous préoccuppe le plus pour l\'instant?

What current issues concern you the most?

目前什么事是你最关心的?

Reponse: la situation de l\'economie et l\'entrée de la chine dans WTO pourrai donnent quelques effets negatifs à notre domaine

The general state of our economy and the impact of China\' entry to WTO on our industry.

目前中国经济的总体情況以及中国入世对我们行业的影响.

Question: Combien de temps veux-tu rester dans notre entreprise?

How long would you like to stay with this company?

你会在本公司服务多久呢?

Reponse: Je resterai aussi longtemps que ce travail m\'apprend et agrandit mes connaissances.

I will stay as long as I can continue to learn and to grow in my field.

只要我能在我的行业力继续学习和长进,我就会留在这里.

Question: Peux-tu savoir quels sont tes projets 5ans plutard?

Could you project what you would like to be doing five years from now?

你能预料五年后你会做什么吗?

Reponse: Comme j\'ai eu quelques experiences de gestion dans mon ancien travail, j\'utiliserai surment pour m\'organiser et faire des plans pour le futur.

As I have some administrative experience in my last job, I may use my organizational and planning skills in the future.

我在上一个工作中积累了一些行政经验,我将来也许要运用我组织和计划上的经验和技巧.  

面试法语问题集2015-11-03 9:32 | #2楼

一、寒暄

1.Bonjour, comment allez vous ?

2.Qu’est ce que vous allez faire demain ?

3.Qu’est ce que vous avez fait hier?

4. allez-vous préparer à retourner à la maison?

d 5.Qu`est-ce que vous allez faire ce soir?

6.?a co?te combien pour les billets d’avion ?

二、香港

1.Est-ce que c’est votre première fois à HK ?

2.Quand êtes vous arrivé à HK ?

3. Comment êtes-vous venu à HK?

http://www.ahsrst.cnbien de temps vous avez mis pour venir ici?

http://www.ahsrst.cnment trouvez vous HK? Que pensez-vous de HK?

6. Où logez Vous?

7.Pouvez-vous me parler à propos de votre programme de séjour à HK?

8. C’est vrai? pourquoi ils sont moins cher?

9.Parlez moi de votre voyage (de Handan à hk )cette fois.

三、家乡

1.Vous venez d’où ?

2.Pouvez vous présenter votre ville?

http://www.ahsrst.cnbine d’habitant dans votre ville ?

4.C’est beaucoup , vous savez il y a combine d’habitants à Québec et Canada ?

5.I l y a des accès Internet à Handan?

6.Ca coute combien ?

7. Pouvez vous me parler des produit locaux de votre ville?

四、学历

http://www.ahsrst.cnbien de points est-ce que vous aviez / avez obtenu au gaokao ?

2.Pourquoi avez vous choisi la spécialité?

3.Présentez vos cours principaux ?

5.présentez vos dipl?ma et baccalauréat originaire.

6. Quels sont vos sp é cialit é s ? Qu’est ce que vous préférez ?

7. Pourquoi vous avez si beaucoup de spécialités?

8.Quel sujet de mémoire universitaire ?

9.Avez-vous obtenu des bourses à l’université?

10. Parlez moi votre études scolaire.

11. parlez moi votre universit é /coll è ge/ l’ é cole hygi è ne ?

五、法语学习

1.Où vous apprenez le fran?ais?

2. Donnez-moi les attestations d’études de fran?ais.

Pouvez-vous me donner votre certificat d’études.

3.Donnez moi vos résultats de fran?ais?

http://www.ahsrst.cnment trouvez-vous votre Fran?ais?

http://www.ahsrst.cnment apprenez vous le fran?ais?

6. Comment trouvez-vous votre Fran?ais?

7.vous payez le taxe? Vous n’avez pas le résultat d’imp?t?

8.Pourquoi vous n’avez pas repris des cours de fran?ais depuis si longtemps ?

http://www.ahsrst.cnment faites vous pour apprendre le fran?ais par vous-même?

10.Qu’est-ce que vous pensez de la langue fran?aise?

11.Pourquoi vous avez choisi le fran?ais comme la seconde langue étrangère?

12.Quels sont les avantages de parler le fran?ais?

http://www.ahsrst.cnment pensez-vous améliorer votre niveau de fran?ais?

14.Pensez-vous que votre capacité à parler le fran?ais est assez bonne travailler au Québec ?

15.Est-ce que vous pouvez parler l’anglais ?

16.Quel est votre niveau de compétence en Anglais ?

17.C’est intéressant, comment vous donnez le cours de fran?ais?

18.Le cours est gratuit ou payant ?

六、工作经历

1. Qu’est ce que vous faite maintenant?

2.Présentez votre certificat d’emploi/ (Montrez-moi) votre certificat de travail, s’il vous pla?t 

3.Pourriez-vous me donner quelques informations (des renseignements) sur votre expérience du travail? (votre expérience professionnelle)

http://www.ahsrst.cnbien de départements (dans votre société )?

http://www.ahsrst.cnbien d’employés dans votre entreprise ? '

http://www.ahsrst.cnbien pouvez-vous gagner par mois? Quel est votre salaire mensuel ?

7.Présentez votre société/ entreprise /Parlez-moi de la société / la compagnie où vous êtes employé/ Qu’est ce votre entreprise fait ?

8.Pouvez vous me parler de votre responsabilité?

9.Quel est votre horaire de travail?

10.Quels logiciels informatiques utilisiez-vous au travail ?

11.Avez-vous déjà changé de travail, pourquoi? Pourquoi vous changez le poste ?

12.Est-ce que vous aimez ce travail ?

13.Pourquoi vous n’avez pas de résultat de taxe ?Vous n’avez pas de résultats d’imp?t ?

14 . Avez-vous une lettre de recommandation? Qui a écrit cette lettre?

15.Quelles sont les responsabilités principales de votre poste? obligations / fonctions 7

16.Quel sont les relations entre votre spécialité et votre travail? Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et vos supérieurs?

http://www.ahsrst.cnbien d`heures travaillez-vous par semaine? 18.Décrivez votre journée de travail / votre travail quotidien

http://www.ahsrst.cnment vous entendez vous avec les gens venant d`autres cultures / d`autres pays? Avez-vous des contacts avec des étrangers dans votre travail? 20.Quel succès avez-vous obtenus dans votre travail? Qu’est-ce que vous avez accompli durant votre travail?

21.Quelle contribution avez vous consacrée à votre compagnie? 22.Dans quels domaines avez-vous des compétences particulières? Dans quels domaines êtes-vous fort / bon ?

23.Quelles sont vos qualités professionnelles ? 24.Quelle était la difficulté la plus grande que vous avez rencontrée et comment la surmonter? Quels problèmes rencontrez-vous au travail et comment les surmonter

25.Que pensez-vous de votre présent travail? Est-ce que votre travail vous pla?t? Est-ce que vous aimez votre travail? Aimez-vous votre travail? Qu’est-ce qui vous pla?t dans votre travail? Qu’est-ce qui vous intéresse dans votre travail? Comment trouvez-vous vos conditions de travail? Etes-vous satisfait? H

D-JQV6y)http://www.ahsrst.cn'J

七、移民动机

1.Vous êtes déjà allé à l’étranger? pourquoi vous avez décidé immigrer au Québec?

Pourquoi vous immigrez au Québec ?

l'intention d'immigrer au Québec

2.Pourquoi votre mari n’ira pas avec vous?

3.Pourquoi quitter la Chine ? Vous avez un bon emploi en chine, pourquoi voulez-vous le quitter? 4.Pourquoi le Québec, pas autres provinces ?

八、落地计划

1.Quel travail voulez-vous faire au Québec?

Quel travail voulez-vous trouver au Québec? Quel emploi comptez-vous faire au Québec? 

Quelle sorte d’emploi allez-vous chercher?

2. Vous voulez travailler comme comptable? Vous savez c’est un emploi régulier ?

3.Pouvez vous me parler le revenue de ce métier? 4.Qu'est ce que vous pensez des différences culturelles entre la chine et le Québec ?

http://www.ahsrst.cnbien d’argent vous apportez au Québec?

6.Vous allez acheter un appartement à Montréal ?

7.vous avez choisi un institut le plus difficile. c’est dure de passer l’examen ici. vous savez d’autre organisation pour comptable?

8.Vous devez apprendre le fran?ais et chercher le travail, comment vous occupez ton fils ?

9.Vous êtes indépendant en finances?

10..Dans quelle ville québécoise voulez vous vous installer ? Quelle ville est votre destination au Québec ? // Pourquoi vous avez choisi la ville de Montréal ?Pourquoi retenez-vous cette ville?

Dans quelle ville voulez-vous vous installer? Pourquoi?

A quelle ville vous vous installer au Québec ?

11.à quel arrondissement vous voulez habiter?

12. Pensez-vous visiter la Chine souvent lorsque vous habiterez au Québec ?

13.c’est difficile de devenir le CGA. 14. Comment pourrez-vous devenir CPA, CGA?

在不利条件下如何找工作

15.Votre Fran?ais n`est pas très bon, comment allez vous trouver un emploi?

http://www.ahsrst.cnment allez-vous concurrencer 与 . . . 竞争 [k ? ?kyrɑ?se] les travailleurs canadiens sur le marché du travail?

17.Au Canada, comme beaucoup de Canadiens à présent sont en ch?mage(aujourd’hui), comment pouvez-vous être s?r de vous trouver un emploi?

如果找不到工作 , 有什么计划

18.Si vous ne pouvez pas trouver un emploi dans votre domaine, qu'es-ce que vous

ferez?/Qu’est-ce que vous allez faire si vous ne trouvez pas un emploi selon votre spécialité? si vous n’allez pas trouver le travail, vous allez faire quoi ?

是否已着手找工作

19.Avez-vous déjà fait le rechercher sur le marché de travail au Québec?

Avez-vous déjà contacté des entreprises pour postuler ( 申请 )à l’emploi?

Avez-vous déjà contacté des entreprises au Québec?

Avez-vous déjà eu une offre d’emploi?

20.Que ferrez-vous en entendant un travail?

http://www.ahsrst.cnment allez-vous trouver votre premier emploi?/Comment allez-vous trouver du travail?

22.Croyez-vous que vous êtes qualifié pour vous trouver un emploi au Québec? Pourquoi croyez-vous pouvoir trouver du travail puisque votre niveau de fran?ais est encore un peu faible ? 

23.Est ce que vous pensez que votre niveau de fran?ais et suffisant pour trouver un travail comme ‘analyste financier’?

24.Quelle est la différence entre le marché du travail au Québec et celui en Chine? Quel sont les préparations que vous avez faites? 法语

25.Vous savez comment écrire le CV?

Vous avez déjà trouvé un emploi ?

生活预算表

26.Vous avez le plan de budget ?

【法语求职面试问题】相关文章:

求职面试的各种问题05-18

法语面试自我介绍06-09

求职面试中哪些问题千万问不得06-06

最全的面试经典问题05-01

面试问题05-01

面试经典问题整理05-01

面试经典问题及答案03-30

面试中的问题06-05

法务面试经典问题03-06

面试官面试的问题06-15