范文资料网>书稿范文>赏析>《《过刘司直赴安西》赏析

《过刘司直赴安西》赏析

时间:2022-04-11 06:48:40 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《过刘司直赴安西》赏析

  过刘司直赴安西 王维

  绝域阳关道,

  胡烟与塞尘。

  三春时有雁,

  万里少行人。

  苜蓿随天马,

  蒲桃逐汉臣。

  当令外国惧,

  不敢觅和亲。

  王维诗鉴赏

  这是一首送别诗,司直,官名,大理寺(掌管刑狱)有司直六人,从六品上。安西,指安西都护府。《旧唐书·地理志》载:安西节度使抚宁西域,统龟兹、焉耆、于阗、疏勒四国,安西都护府治所在龟兹(今新疆库车)国城内。诗人鼓励刘司直赴边立功,同时也流露出自己希冀有所作为以使国家强盛的壮志豪情。

  诗的前两联介绍友人赴边的道路情况。第一联绝域阳关道,胡烟与塞尘,指出路途遥远,环境恶劣。绝域,指极远的地域;阳关,关名,故址在今甘肃敦煌西南。这两句是写这条西去路的前方是边塞,接近胡人居住的地区,那里,烽烟弥漫,沙土飞扬,一望无垠,满目凄凉。第二联以空中与地上景象相互映衬,进一步表现路途的寂寞荒凉。正值三春季节,南国正是江南草长,群莺乱飞之时,无奈春风不度玉门关,一路上唯见偶尔飞过的归雁;平视前方,漫漫长路上极少有行人往来。第三联似承实转,虽然仍是写景,但色调感情陡转:苜蓿随天马,蒲桃逐汉臣,天马,骏马名,《史记·大宛传》说:

  初得乌孙马,好,名曰天马。及得大宛汗血马,益壮,更名乌孙马曰西极,名大宛马曰天马云。蒲桃,即葡萄,原产西域,西域人以葡萄为酒,富人藏酒至万余石。当年汉武帝派李广利伐大宛取名马,马嗜苜蓿,苜蓿与葡萄种也就随汉使传入中国。这一联历史与现实结合,以想象代实景,描绘了一幅丝绸路上的特异风光。其中蕴含颂杨汉使,沟通两地文化的历史功绩之意,以此勉励友人远赴安西建功立业。

  最后一联正是承着这一诗意转出:当令外国惧,不敢觅和亲。这里以不敢觅和亲指西北地区少数民族建立的政权对唐王朝的臣服。这两句看似泛指,实际上是针对刘司直赴安西而言的,希望刘司直出塞干出一番事业,弘扬国威,同时也寄寓了诗人本人效命疆场、安边定国的豪迈感情。

  这首诗将史事融入送行时对路途险远的渲染中,全诗从写景到说史,又从说史到抒情,曲曲折折,而于字句之间流淌不绝的,则是诗人对于友人始终如一的深情。沈德潜赞誉此诗一气浑沦,神勇之技(  《唐诗别裁》),其所以如此,就在于其情之深。

【《过刘司直赴安西》赏析】相关文章:

送刘司直赴安西原文及赏析03-29

送刘司直赴安西原文、翻译注释及赏析04-04

送人赴安西原文及赏析03-03

送人赴安西原文翻译及赏析04-03

送李侍御赴安西原文及赏析03-22

送人赴安西_岑参的诗原文赏析及翻译03-28

送王司直原文及赏析03-22

《送元二使安西》赏析09-05

送陈七赴西军原文及赏析03-27

清明宴司勋刘郎中别业原文翻译及赏析02-28