范文资料网>书稿范文>赏析>《谒金门·春雨足原文、翻译注释及赏析

谒金门·春雨足原文、翻译注释及赏析

时间:2022-03-20 08:28:55 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

谒金门·春雨足原文、翻译注释及赏析

  原文:

谒金门·春雨足原文、翻译注释及赏析

  谒金门·春雨足

  唐代:韦庄

  春雨足,染就一溪新绿。柳外飞来双羽玉,弄晴相对浴。

  楼外翠帘高轴,倚遍阑干几曲。云淡水平烟树簇,寸心千里目。

  译文:

  春雨足,染就一溪新绿。柳外飞来双羽玉,弄晴相对浴。

  春水潇潇下,涨满小溪,染绿溪边新柳。柳丝飞扬,忽然来了一对羽翼似玉的鸥鸟,它们在晴日暖阳里拍打着水面,鸣啭嬉戏。

  楼外翠帘高轴,倚遍阑干几曲。云淡水平烟树簇,寸心千里目。

  翠帘高卷,栏杆倚遍,而看到的只是远处几片淡淡的云,一江静静的水,半山笼罩着烟雾的树,那寸心所系的,却依然没有出现。

  注释:

  春雨足,染就一溪新绿。柳外飞来双羽玉,弄晴相对浴。

  新绿:初春植物现出的嫩绿。

  楼外翠帘高轴(zhóu),倚遍阑(lán)干几曲。云淡水平烟树簇(cù),寸心千里目。

  赏析:

  这首词是由两个生动的画面组成的。上片"春雨初霁图",重在写景。画面是一片生机,春意盎然。一溪新绿,几行柳黄,双飞鸥白。大笔一抹,颜色斑谰,水之绿,柳之黄,鸥之白,形象鲜明地呈现在读者的眼前。尤其巧妙地用了"染就""弄晴""对浴"等字眼,使画面显得更加活泼,富于动态美,收到了丹青难绘的效果。下片是"深闺盼远图",重在写人。画面上的少妇,将翠帘高卷,栏杆倚遍,而看到的只是远处几片淡淡的云,一江静静的水,半山笼罩着烟雾的树,那寸心所系的,却依然没有出现。少女失意的神态,被一个"目"字活脱脱地表现了出来这又是画家不易传达的。

【谒金门·春雨足原文、翻译注释及赏析】相关文章:

谒金门·秋夜原文、翻译注释及赏析08-15

谒金门·秋兴原文、翻译注释及赏析08-15

谒金门·春半原文、翻译注释及赏析08-15

谒金门·花过雨原文、翻译注释及赏析08-17

谒金门·春半原文翻译及赏析09-10

谒金门·风乍起原文翻译及赏析07-17

谒金门·花过雨原文翻译及赏析08-17

谒金门·秋夜原文及赏析08-18

谒金门·春半原文及赏析07-24