范文资料网>书稿范文>赏析>《过五丈原 / 经五丈原原文及赏析

过五丈原 / 经五丈原原文及赏析

时间:2022-03-21 13:00:41 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

过五丈原 / 经五丈原原文及赏析

  过五丈原经五丈原

  作者:温庭筠

  朝代:唐朝

  铁马云雕久绝尘,柳营高压汉营春。

  天清杀气屯关右,夜半妖星照渭滨。

  下国卧龙空寤主,中原逐鹿不由人。

  象床锦帐无言语,从此谯周是老臣。

  译文云旗飘战马嘶尘头滚滚,大军浩荡直奔长安古城。函谷关西战鼓号角正响,一颗将星坠落渭水之滨。蜀国卧龙空自忠心耿耿,统一大业终究难以完成。神龛里的遗像默默无语,只好让那谯周随意而行。

  注释⑴过:一本作“经”。五丈原:三国时期诸葛亮屯兵用武、劳竭命陨的古战场,遗址在今陕西省?岐山县?南斜谷口西侧。⑵铁马:铁骑,指强大的军队。云雕:指画有虎熊与鹰隼的旗帜。绝尘:指行军速度极快。雕:一本作“骓”。久:一本作“共”。⑶柳营:细柳营,西汉周亚夫屯兵之地,这里比喻诸葛亮的军营。汉宫:指西汉长安宫殿。营:一本作“宫”。⑷杀气:战争氛围。关右:函谷关以西的地方,在今陕西省中部地区。晴:一本作“清”。⑸妖星:古人认为天上若有彗星或流星一类的东西出现,就预示着灾难的降临。⑹下国:指偏处西南的蜀国。卧龙:指诸葛亮。误:一本作“寤”。⑺中原逐鹿:争夺政权,典出《史记·淮阴侯列传?》。逐:一本作“得”,得鹿比喻在夺取政权的斗争中获得胜利。因:一本作“由”。⑻象牙锦帐:五丈原诸葛亮祠庙中神龛里的摆设。锦:一本作“宝”。⑼谯周:字允南,巴西西充(今四川阆中)人,曾任蜀汉光禄大夫,在诸葛亮死后深得后主刘禅宠信。公元263年(蜀汉炎兴元年)魏入蜀,劝刘禅降魏,遂被封为阳城亭侯。在晋官至散骑常侍。老:一本作“旧”。

  赏析:

  这是一首咏史诗。诗题表明此诗是诗人路过五丈原时因怀念蜀汉名相诸葛亮而作。据《三国志·蜀书?·诸葛亮传?》记载:公元234年(蜀汉后主建兴十二年)春,诸葛亮率兵伐魏,在五丈原屯兵,与魏军相持于渭水南岸达一百多天。八月,遂病死军中。一代名相,壮志未酬,常引起后人的无穷感慨。杜甫曾为此写道:“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟!”(《蜀相》)温庭筠也出于这种惋惜的心情,当路过五丈原诸葛亮祠庙时,写了这首诗。

【过五丈原 / 经五丈原原文及赏析】相关文章:

原毁原文及赏析07-22

原道原文及赏析09-08

乐游原 / 登乐游原原文及赏析09-01

过五原胡儿饮马泉原文及赏析08-19

敷浅原见桃花原文及赏析12-09

登乐游原原文及赏析08-18

原隰荑绿柳原文及赏析08-23

庆东原·忘忧草原文及赏析08-20

田家(父耕原上田)原文及赏析08-18