范文资料网>书稿范文>赏析>《秋登兰山寄张五原文,注释,赏析

秋登兰山寄张五原文,注释,赏析

时间:2022-03-30 16:02:25 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

秋登兰山寄张五原文,注释,赏析

  秋登兰山寄张五

  作者:孟浩然朝代:唐朝

  【作品原文】

  北山白云里,隐者自怡悦。

  相望试登高,心随雁飞灭。(试一作始)

  愁因薄暮起,兴是清秋发。

  时见归村人,沙行渡头歇。(沙行一作:沙平)

  天边树若荠,江畔洲如月。

  何当载酒来,共醉重阳节。

  【作品翻译】

  登上这白云缭绕的万山峰岭,心头升起一种超脱尘俗的喜悦。

  我试着登上高山遥望远方,心情早就随着鸿雁远去高飞。

  愁绪每每是薄暮引发的情绪,兴致往往是清秋招致的氛围。

  在山上时时望见回村的人们,走过沙滩坐在渡口憩息歇累。

  天边林中树木好似颗颗荠菜,俯视江畔的沙洲好比是弯月。

  什么时候能载酒来这共饮,于重阳佳节对酌同醉。

  【作品注释】

  北山白云里,隐者自怡悦。

  北山:指张五隐居的山。北:一作“此”。隐者:指张五。相望:互相遥望。试:一作“始”。

  相望试登高,心随雁(yàn)飞灭。(试一作始)

  “心随”句:又作“心飞逐鸟灭”、“心随飞雁灭”、“心随鸟飞灭”等。

  愁因薄暮(mù)起,兴是清秋发。

  薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。清秋:明净爽朗的秋天。一作“清境”。

  时见归村人,沙行渡头歇。(沙行一作:沙平)

  归村人:一作“村人归”。沙行:一作“沙平”,又作“平沙”。渡头:犹渡口。过河的地方。

  天边树若荠,江畔(pàn)洲如月。

  荠:荠菜。洲:又作“舟”

  何当载(zài)酒来,共醉重阳节。

  何当:商量之辞,相当于”何妨“或”何如“。重阳节:古以九为阳数之极。九月九日故称“重九”或“重阳”。魏晋后,习俗于此日登高游宴。

  【作品赏析】

  这是一首临秋登高远望,怀念旧友的诗。此诗围绕清秋季节登高来写,表达了对友人的思念之情。先写为望友人而登高,故“心随雁飞灭”。因薄暮时思念之“愁”和清秋之“兴”无法排遣,更因登高而望,只见“归村人”,而不见友人踪影,所以要相邀重阳节携酒登高而醉。全诗用极洗练严谨的语言,描绘了登高所见的清秋薄暮景色,其中“天边树若荠,江畔洲如月”二句历来脍炙人口。

  “北山白云里,隐者自怡悦。”二句从晋代陶弘景《答诏问山中何所有》诗脱化而来,点明”自怡悦“,为登高望远的缘由之一。

  “相望试登高,心随雁飞灭。”两句起,进入题意。“相望”表明了对张五的思念。由思念而登山远望,望而不见友人,但见北雁南飞。这是写景,又是抒情,情景交融。雁也看不见了,而又近黄昏时分,心头不禁泛起淡淡的哀愁,然而,清秋的山色却使人逸兴勃发。

  “时见归村人,平沙渡头歇,天边树若荠,江畔洲如月”,是写从山上四下眺望。天至薄暮,村人劳动一日,三三两两逐渐归来。他们有的行走于沙滩,有的坐歇于渡头。显示出人们的行动从容不迫,带有几分悠闲。再放眼向远处望去,一直看到“天边”,那天边的树看去细如荠菜,而那白色的沙洲,在黄昏的朦胧中却清晰可见,似乎蒙上了一层月色。

  这四句诗是全篇精华所在。在这些描述中,作者既未着力刻画人物的动作,也未着力描写景物的色彩。用朴素的语言,如实地写来,是那样平淡,那样自然。既能显示出农村的静谧气氛,又能表现出自然界的优美景象。正如皮日休所谓:“遇景入咏,不拘奇抉异。……涵涵然有云霄之兴,若公输氏当巧而不巧者也。”沈德潜评孟诗为“语淡而味终不薄”,实为孟诗的重要特征之一。这四句诗创造出一个高远清幽的境界,同“松月生夜凉,风泉满清听”“微云淡河汉,疏雨滴梧桐”“野旷天低树,江清月近人”等诗的意境,是颇为近似的。这也代表了孟诗风格的一个重要方面。

  “何当载酒来,共醉重阳节”,照应开端数句。既明点出“秋”字,更表明了对张五的思念,从而显示出友情的真挚。

  全诗情随景生,以景烘情,情景交融,浑为一体。“情飘逸而真挚,景情淡而优美。”诗人怀故友而登高,望飞雁而孤寂,临薄暮而惆怅,处清秋而发兴,希望挚友到来一起共度佳节。“愁因薄暮起,兴是清秋发”,“天边树若荠,江畔洲如月”,细细品尝,够人玩味。

【秋登兰山寄张五原文,注释,赏析】相关文章:

秋登兰山寄张五原文及赏析07-22

《秋登兰山寄张五》赏析12-28

《秋登兰山寄张五》赏析14篇12-29

《秋登兰山寄张五》赏析(14篇)12-30

《秋登兰山寄张五》赏析集锦14篇01-01

《秋登兰山寄张五》赏析(通用14篇)12-31

秋登万山寄张五原文及赏析09-02

秋浦寄内原文、翻译注释及赏析09-07

寄夫原文、注释及赏析09-06