范文资料网>书稿范文>赏析>《荷叶杯·记得那年花下原文、注释及赏析

荷叶杯·记得那年花下原文、注释及赏析

时间:2022-04-04 20:17:20 赏析 我要投稿

荷叶杯·记得那年花下原文、注释及赏析

  荷叶杯·记得那年花下

荷叶杯·记得那年花下原文、注释及赏析

  朝代:唐代

  作者:韦庄

  原文:

  记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。

  惆怅晓莺残月,相别,从此隔音尘。如今俱是异乡人,相见更无因。

  翻译:

  记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。

  记得那年夜深人静的时候,和情人第一次在花丛下相见。水堂西侧的帘子低垂着,他们手牵手偷偷定下再相聚的日期。

  惆怅晓莺残月,相别,从此隔音尘。如今俱是异乡人,相见更无因。

  美好的时光转瞬即逝,让人惆怅。从那次离别后,她便杳无音信。现如今诗人也漂泊他乡,再也没有相见的可能了。

  注释:

  记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。

  谢娘:晋王凝之妻谢道韫有文才,后人因称才女为“谢娘”。唐·韩翃《送李舍人携家归江东觐省》诗:“承颜陆郎去,携手谢娘归。”水堂:临水的厅堂。唐王建《送吴谏议上饶州》诗:“净扫水堂无侍女,下街唯共鹤殷勤。”相期:期待,相约。

  惆(chóu)怅(chàng)晓莺残月,相别,从此隔音尘。如今俱是异乡人,相见更无因。

  晓莺残月:指拂晓。音尘:音信,消息。无因:无所凭借,没有机缘。

  赏析:

  开头三句写当年初识伊人的情景。“花下”“深夜”“谢娘”——地点、时间、人物,这不是一首叙事诗,但是开头十三个字,就把地点、时间、人物都写进来了,给人一种特别真切、分明的印象。落笔以“记得”一词领起,口吻也很真切。这写景抒情的真切和分明,正是韦庄词的特点。“水堂西面画帘垂,携手暗相期”,接着写“那一夜”的情景。前一句写景依旧分明,约会是在垂着画帘的近水的厅堂的西面;后一句具体写“那一夜”的情事:彼此手拉着手订下了密约。开头已经点明了时间、地点,在“初识谢娘时”之后,接着照理就应该写到了人,应该写具体的情事,可是接着一个七言的句子仍然写的是约会的背景,然后才引出了上片结拍一个简短的句子:“携手暗相期”。作者写当年幽会的情事,真是惜墨如金,点到即止,刚开了头,就没有了下文。那“初识”之夜的幽会,作者写得更多的是“布景”,而人物的活动却退隐在幕后,只展露出一点片段而已。那夜色中水边的厅堂、低垂的画帘,还有花,给词人留下了难忘的印象,那是爱情的光辉,照见了黑暗中平凡的事物,而只有纯情之爱才会焕发出这样奇异的光辉。韦庄词写男女之情,往往笔墨省净,别有一种清纯的意趣。

  下片开头笔锋一转,就写到了离别,真使人有世事无常转头成空之感。“惆怅晓莺残月”,是清晨离别时凄凉的情景,“相别”一句,辞短意促,加上“月”“别”是入声的韵脚,读来似乎有点仓促的意思,让人想见别意的仓皇;“相别”之后,紧接着“从此隔音尘”,就写到了别后的隔绝。这短短的十三个字,写得一气流转,从当时的离别写到日后的隔绝,读来教人嘘唏。最后两句更进一步写相见无由的悲哀,而在这种悲哀之中也包含了漂泊者的忧伤。

【荷叶杯·记得那年花下原文、注释及赏析】相关文章:

荷叶杯·记得那年花下原文及赏析07-22

《荷叶杯·记得那年花下》原文及赏析09-06

荷叶杯·记得那年花下原文及赏析04-08

荷叶杯·记得那年花下原文、翻译注释及赏析09-09

花下醉原文及赏析09-05

荷叶杯·镜水夜来秋月原文及赏析07-22

荷叶杯·镜水夜来秋月原文及赏析04-16

荷叶杯·楚女欲归南浦原文及赏析08-21

荷叶杯·知己一人谁是原文及赏析09-06