范文资料网>书稿范文>赏析>《好了歌原文翻译及赏析

好了歌原文翻译及赏析

时间:2023-10-17 10:56:47 海洁 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

好了歌原文翻译及赏析

  在我们平凡的日常里,许多人都接触过一些比较经典的诗歌吧,诗歌富于音乐美,语句一般分行排列,注重结构形式的美。什么样的诗歌才经典呢?下面是小编整理的好了歌原文翻译及赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。

  好了歌

  世人都晓神仙好,惟有功名忘不了!

  古今将相在何方?荒冢一堆草没了。

  世人都晓神仙好,只有金银忘不了!

  终朝只恨聚无多,及到多时眼闭了。

  世人都晓神仙好,只有娇妻忘不了!

  君生日日说恩情,君死又随人去了。

  世人都晓神仙好,只有儿孙忘不了!

  痴心父母古来多,孝顺儿孙谁见了?

  注释:

  【1】好了:好好了结,好的收场。这里是讽刺嘲笑话。

  【2】神仙:是指道家中人所能达到的至高神界的人物,比喻能预料或看透事情无所不知无所不能的人;又比喻逍遥自在、无牵无挂的人。

  【3】功名:封建社会中指科举称号(状元进士等)或官职名位。

  【4】将相:将军、宰相,泛指当官的人。

  【5】荒冢:荒坟。

  【6】没:埋没。

  【7】聚:积攒。

  【8】眼闭了:指死亡。

  【9】姣妻:娇美妻妾。姣,相貌美好。

  译文

  人人都知道神仙好,只有功名是没法忘记的,

  从古至今的将领和丞相都在哪里,如今只剩下一堆荒坟;

  人人都知道神仙好,只有财富是没法忘记的,

  活了一世,只恨积攒了没多少钱,等到钱多了的时候,眼睛一闭就离世了;

  人人都知道神仙好,只有娇妻是没法忘记的,

  活着的时候天天诉说的恩情,死去之后又改嫁他人;

  人人都知道神仙好,只有儿孙是没法忘记的,

  一片痴心教育孩子的父母从古来就有许多,但是有谁看见了那些所谓孝顺的儿孙呢?

  赏析

  《好了歌》和《好了歌注》,形象地刻画了人类社会的人情冷暖,世事无常。在这个传统的“人治”社会中,伦理道德变得虚伪、败坏,人们普遍丧失了对古典人文主义的信仰,人性恶劣的方面开始扩张,又加上政治环境的动荡、变幻,人们对现存秩序的深刻怀疑、失望都表现得十分清楚。这种“乱烘烘你方唱罢我登场”的景象,是传统中国社会内部兴衰荣枯转递变化过程大为加速的反映,因为小农经济基础已经日渐腐朽,但终究是上层建筑首先开始腐朽、堕落,这主要来自于人内心的贪欲与傲慢,是上层核心人物因为权力的过分集中、扩张、膨胀,而变得肆无忌惮、物欲横流,导致这些统治者们严重败坏了社会的整体道德风气和公平正义,表现出封建礼教等统治秩序已经无法维系,封建社会上层建筑正在解体,这些征兆都具有时代的典型性。作为艺术家的曹雪芹是伟大的,他给我们留下了一幅极其生动的封建末世社会的讽刺画。当他尝试着对这些世态加以解说、并试图向陷入“迷津”的人们指明出路的时候,他走向了超越之路,走向了哲学与宗教形式上真正的“大自在”解脱。他善于借助机智的语言,去揭示那些人生无常、万境归空的超越性智慧和断绝俗缘(所谓“了”)便得解脱(所谓“好”)的透彻观照式的、古典却又精辟的宣传,借此表达自己对现实社会的失望和对究竟真理的向往。这样,他自然地就使自己开创出了新的哲学性思维和创作思路。

  曹雪芹

  曹雪芹(约1715年5月28日—约1763年2月12日),名霑,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃,中国古典名著《红楼梦》的作者,祖籍存在争议(辽宁辽阳、河北丰润或辽宁铁岭),出生于江宁(今南京),曹雪芹出身清代内务府正白旗包衣世家,他是江宁织造曹寅之孙,曹顒之子(一说曹頫之子)。乾隆二十七年(1762年),幼子夭亡,他陷于过度的忧伤和悲痛,卧床不起。乾隆二十八年(1763年)除夕(2月12日),因贫病无医而逝。关于曹雪芹逝世的年份,另有乾隆二十九年除夕(1764年2月1日)、甲申(1764年)初春之说。

【好了歌原文翻译及赏析】相关文章:

好了歌_曹雪芹的诗原文赏析及翻译03-12

好了歌原文及赏析03-23

古歌原文翻译及赏析02-28

大风歌原文翻译及赏析02-28

赤壁歌送别原文翻译及赏析02-28

击壤歌原文翻译及赏析02-28

敕勒歌原文翻译及赏析03-21

敕勒歌原文、翻译及赏析05-09

《子夜秋歌》原文及翻译赏析06-01