范文资料网>书稿范文>合同书>《授权翻译合同

授权翻译合同

时间:2022-06-20 11:56:39 合同书 我要投稿
  • 相关推荐

授权翻译合同

  现今很多公民的维权意识在不断增强,能够利用到合同的场合越来越多,它可以保护民事法律关系。那么正式、规范的合同是什么样的呢?以下是小编收集整理的授权翻译合同,希望能够帮助到大家。

授权翻译合同

  甲方(翻译人):___________________

  住址:_____________________________

  乙方(委托人):___________________

  住址:_____________________________

  作品(资料)名称:_________________

  原作者姓名:_______________________

  甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议:

  一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。

  二、甲方授予乙方在______________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。

  三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:

  1.译文符合原作本意;

  2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;

  3.文字准确,没有错误。

  四、甲方应于_______年_______月_______日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前_______日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。

  五、乙方尊重甲方确定的署名方式。乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必须征得甲方的同意,同时还必须征得原作者的同意。

  甲方交付的稿件应有翻译者的签章。

  六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为:

  基本稿酬:每千字_______元(按中文稿计算)。

  奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字_______元付给奖励稿酬。

  七、乙方在合同签字后_______日内,向甲方预付上述酬金的_______%(元),其余部分在译稿交付后,于_______日内付清。

  八、甲方交付的稿件未达到本合同第三条约定的要求,而且甲方拒绝按照合同的约定修改,乙方有权终止合同,并要求甲方返还预付酬金。

  九、双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。协商不成,由_____________________仲裁机构裁决。

  十、合同的变更及其他未尽事宜,由双方另行商定。

  十一、本合同自签字之日起生效。本合同一式两份,双方各执一份为凭。

  甲方(签章):____________

  乙方(签章):____________

  合同签订地点:____________

  合同签订时间:____________

【授权翻译合同】相关文章:

授权的合同03-05

翻译的合同11-30

授权加工合同10-14

授权经销合同11-12

代理授权合同12-13

公司授权合同12-15

商标授权合同02-02

个人授权合同01-16

签订授权合同02-19