范文资料网>书稿范文>赏析>《《竞渡诗·及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》原文赏析

《竞渡诗·及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》原文赏析

时间:2023-10-25 11:05:59 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《竞渡诗·及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》原文赏析

《竞渡诗·及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》原文赏析1

  石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。

  鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。

  冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。

  向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。

  翻译

  在石溪住久了开始思念端午时节的场景,在驿馆楼前观看开始行动的时机。

  鼙鼓初击时似雷声,兽头吐威。

  万人冲破齐声呼喊,跳跃着的浪花与飞鸟争先恐后。

  多条船像龙一样的向前冲去,果然获得了锦标归来。

  注释

  发机:开始行动的'时机。

  鼙:古代军中所用的一种小鼓,汉以后亦名骑鼓。

  譀:吼叫;叫喊。

  锦标:竞渡(赛龙舟)的取胜标志。

  鉴赏

  《竞渡诗》描绘了端午时节龙舟赛上,鼙鼓初击,兽头吐威,万人助喊,多船竞发的动人场景。

  颔联采用“鼙鼓、兽头”渲染龙舟待赛的竞渡氛围,画龙点睛,以点带面;颈联采用“冲波、鸟退”衬托龙舟比赛的竞渡速度,视野开阔,以景衬人。

  诗中表面描绘龙舟竞渡的场面,实则讽刺阿谀奉承的小人。万事都有改变的可能,开始风光的不一定始终风光,做人不能见风使舵,而要脚踏实地。

《竞渡诗·及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》原文赏析2

  原文:

  石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。

  鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。

  冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。

  向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。

  译文

  在石溪住久了开始思念端午时节的场景,在驿馆楼前观看开始行动的时机。

  鼙鼓初击时似雷声,兽头吐威。

  万人冲破齐声呼喊,跳跃着的浪花与飞鸟争先恐后。

  多条船像龙一样的向前冲去,果然获得了锦标归来。

  注释

  发机:开始行动的时机。

  鼙(pí):古代军中所用的一种小鼓,汉以后亦名骑鼓。

  譀(hàn):吼叫;叫喊。

  锦标:竞渡(赛龙舟)的取胜标志。

  赏析:

  《竞渡诗》描绘了端午时节龙舟赛上,鼙鼓初击,兽头吐威,万人助喊,多船竞发的.动人场景。

  颔联采用“鼙鼓、兽头”渲染龙舟待赛的竞渡氛围,画龙点睛,以点带面;颈联采用“冲波、鸟退”衬托龙舟比赛的竞渡速度,视野开阔,以景衬人。

  诗中表面描绘龙舟竞渡的场面,实则讽刺阿谀奉承的小人。万事都有改变的可能,开始风光的不一定始终风光,做人不能见风使舵,而要脚踏实地。

【《竞渡诗·及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》原文赏析】相关文章:

竞渡歌原文及赏析03-25

《减字木兰花·竞渡》原文及赏析04-03

减字木兰花·竞渡原文及赏析03-05

瑞龙吟·德清清明竞渡原文及赏析03-03

减字木兰花·竞渡原文及赏析05-19

《午日处州禁竞渡》原文及翻译赏析05-31

《减字木兰花·竞渡》原文及翻译赏析05-27

瑞龙吟·德清清明竞渡原文、翻译注释及赏析04-04

寄张元夫原文及赏析05-01