范文资料网>书稿范文>赏析>《次韵酬吴德夫去秋送行之作原文、注释及赏析

次韵酬吴德夫去秋送行之作原文、注释及赏析

时间:2022-04-03 13:34:03 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

次韵酬吴德夫去秋送行之作原文、注释及赏析

  次韵酬吴德夫去秋送行之作

  朝代:宋代

  作者:赵蕃

  原文:

  湘西一杯酒,渺渺红叶换。江东千里云,落落黄犬叹。

  人生七十稀,百里九十半。初期枉车马,近乃遗札翰。

  小迟君不肯,一出我岂惮。虽微办鸡黍,岂乏具薪炭。

  古风久不作,我友当力赞。旧诗况琼玖,触目屡璀璨。

  中馨称兰佩,外饰匪玉冠。初年已飞腾,中道翻叹惋。

  恐遗知己羞,遂许独力断。于兹树风声,何止评月旦。

  君如渥洼种,可以羁絷绊。我异淇园姿,犹睎岁时贯。

  君乎甚英爽,我也终浪漫。自应殊显晦,宁复待剖判。

  湖山冰玉明,楼阁丹青焕。叩舷或乘舟,曳杖或登岸。

  君行定有得,我去何可愞。与想悠然时,却忆苍然观。

  注释:

  初期:此指年轻之时。

  小迟君不肯,一出我岂惮。虽微办鸡黍,岂乏具薪炭。

  古风久不作,我友当力赞。旧诗况琼玖,触目屡璀璨。

  中馨称兰佩,外饰匪玉冠。初年已飞腾,中道翻叹惋。

  飞腾:迅速上升。翻:反而。叹惋:嗟叹惋惜。

  恐遗知己羞,遂许独力断。于兹树风声,何止评月旦。

  恐遗二句:意谓恐怕知心朋友们笑话,便独自决断,努力拼搏。于兹:在此。评月旦:即“月旦评”,谓品评人物。典出《后汉书·许劭传》:“初,劭与靖俱有高名,好共核论乡党人物,每月辄更其品题,故汝南俗有‘月旦评’焉。”

  君如渥洼种,可以羁絷绊。我异淇园姿,犹睎岁时贯。

  渥洼:wòwā,神马。《史记·乐书》:“尝得神马渥洼水中,复次为太一之歌。”羁絷绊:原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材。羁,jī,马笼头。絷,zhí,拴住马足的绳索。淇园姿:指代虚心有节姿态美盛的竹子。淇园是周时卫国的竹园,因常代竹。睎:xī,希望。

  君乎甚英爽,我也终浪漫。自应殊显晦,宁复待剖判。

  英爽:英俊豪爽。浪漫:富有诗意,充满幻想。

  湖山冰玉明,楼阁丹青焕。叩舷或乘舟,曳杖或登岸。

  君行定有得,我去何可愞。与想悠然时,却忆苍然观。

  赏析:

  吴德夫去年秋天为作者写了一首送行诗,作者按原诗用韵次序写此诗作答。全诗四十句,这里节选了十二句,诗中作者自愧异于淇园竹,表达了诗人重人品节操和自谦的品格。

【次韵酬吴德夫去秋送行之作原文、注释及赏析】相关文章:

次韵酬吴德夫去秋送行之作原文及赏析08-23

赵蕃次韵酬吴德夫去秋送行之作原文及赏析08-28

水龙吟·次韵章质夫杨花词原文、注释及赏析09-06

寄夫原文、注释及赏析09-06

沁园春·再次韵原文、翻译注释及赏析09-07

《子夜吴歌·春歌》原文、注释及赏析10-17

酬郭给事原文、翻译注释及赏析08-14

水龙吟·次韵章质夫杨原文及赏析08-23

望夫石原文、翻译注释及赏析09-08