范文资料网>书稿范文>赏析>《巳上人茅斋原文、注释及赏析

巳上人茅斋原文、注释及赏析

时间:2023-07-06 09:40:28 晓丽 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

巳上人茅斋原文、注释及赏析

  在我们平凡的日常里,说起古诗词鉴赏,大家都很熟悉吧?不管是对古诗词中的某一个字/词进行分析,还是探讨作者想要表达的情感及人生观,都属于古诗词鉴赏。大家知道怎样去完成古诗词鉴赏吗?下面是小编精心整理的巳上人茅斋原文、注释及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

  原文:

  巳上人茅斋

  唐代:杜甫

  巳公茅屋下,可以赋新诗。

  枕簟入林僻,茶瓜留客迟。

  江莲摇白羽,天棘蔓青丝。

  空忝许询辈,难酬支遁词。

  译文:

  在巳公的茅屋下面,可以写出新的诗篇。

  枕席铺设在幽静的树林间,用茶果待客,长时间地把我挽留。

  江面上的莲花像摇动着的白色羽毛,天门冬延伸着清翠的藤蔓。

  我徒然忝列在像许询这样的名士中间,巳公则如同高人支遁,精深的议论让我难以酬答。

  注释:

  巳上人:事迹不详。上人,指隐士。

  簟:供坐卧用的竹席。

  天棘:即天门冬,一种藤蔓植物。

  忝:有愧于,谦辞。许询:东晋人,好游山水,通佛学,曾与东晋佛学者支遁交游。

  支遁:东晋佛学家。精通佛理,有诗文传世。

  赏析:

  此诗描绘了巳上人居处的僻静,环境的优美,对他的品格和才学予以赞叹。巳上人住在僻静的林间茅庵里,池上的白莲迎风而舞,像鹭鸶羽毛般轻盈。岩畔天门冬飘拂着青青的丝蔓。走过悠长而狭窄的林间小径,来到山的幽密深处,一间并不张扬的茅屋突然出现眼前,像是进入世外桃源的先兆一般,顿时使心胸为之豁然开朗。

  杜甫来到这里不觉诗兴大发。小心翼翼,怀着崇敬的心情,缓缓步入屋内,置身其中,心中的诗情被无端地撩拨,一首新诗似乎将随之喷薄而出。那安卧于寂静林间的枕席,在绿树掩映下,似乎也带着葱茏的生意。主人置枕簟于林下,留他消夏,喝茶吃瓜,一坐就是大半天。茶叶与各种瓜果,就地取材,应有尽有,此刻以特殊的形式在小巧的木桌上栖息。品茶餐果,享用天然,被世俗浸润已久的心灵,正被一丝丝唤醒,自然以最简单和质朴的方式昭示了其原初的存在,它的美好充满芳香。不远处溪流淙淙而过,习习的凉风,扑面而来,使原本激越的心瞬间变得沉静。

  圣洁的莲花在风中摇曳,恰似挥着白羽的智者,在指点人生的迷津。天门冬,山间随处可见的藤蔓植物,随心尽兴,伸展着长长的绿色手臂,尽情将青翠挥洒。作为后学,陪侍巳公左右,说道谈玄,内心忽觉自愧,自己并非是许询那样的人物,而巳公如高僧支遁那样,以超越尘俗的智慧,以清音妙语开解蒙昧的人生《高僧传》载东晋高僧支遁讲《维摩经》,他每通释一义,居土许询无以设难;许询每设一难,支遁也不能再作通释。

  杜甫与巳上人谈禅,称赞他造诣很高,简直像支遁一样,而自愧不如许询。这是客套话,但可看出他当时曾与学问僧有过交往,多少也懂得点佛学。

  创作背景

  此诗当作于开元二十九年(公元741年),当时杜甫在齐赵间漫游,就地拜访闻名已久的巳上人,了却夙愿,有感而作。陈贻焮《杜甫评传》则认为此诗可能是杜甫在开元二十九年居住在陆浑山庄时的作品。

  作者介绍

  杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。

【巳上人茅斋原文、注释及赏析】相关文章:

斋中读书原文、翻译注释及赏析04-04

殿前欢·次酸斋韵原文、注释及赏析03-21

送灵澈上人原文、翻译注释及赏析03-19

书端州郡斋壁原文、翻译注释及赏析04-04

送方外上人 / 送上人原文及赏析04-01

北斋雨后原文及赏析03-31

画舫斋记原文及赏析03-23

赠质上人原文及赏析04-01

寄赞上人原文及赏析04-02